# Greek translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2010 - Cyrille Pontvieux # This file is distributed under the same license as the create-slxsave-xfs package. # George Vlahavas , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: create-slxsave-xfs 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 00:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-09 00:59+0200\n" "Last-Translator: George Vlahavas \n" "Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:33 #, sh-format msgid "ERROR: You need to be root to run this" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Πρέπει να έχετε δικαιώματα χρήστη root" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:38 #, sh-format msgid "ERROR: zenity must be installed and in your PATH to run this" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το zenity δεν να είναι εγκατεστημένο" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:43 #, sh-format msgid "ERROR: xfsprogs must be installed to run this" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το xfsprogs δεν είναι εγκατεστημένο" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:52 #, sh-format msgid "Persistent changes" msgstr "Μόνιμες αλλαγές" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:54 #, sh-format msgid "If you wish, you can save any of your work or modification performed while in a LiveCD session.\\n\\nTo do this however, you must first create a special \"persistent file\" which will have a pre-decided fixed-size and will be formatted as a linux file system.\\n\\nOnce this file is created, simply reboot the LiveCD for your changes to become persistent from then on." msgstr "Αν το επιθυμείτε, μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές που πραγματοποιείτε σε μια συνεδρια live.\\n\\nΓια να το κάνετε αυτό, πρέπει αρχικά να δημιουργήσετε ένα ειδικό \"μόνιμο αρχείο\" το οποίο θα έχει ένα προκαθορισμένο, σταθερό μέγεθος και θα διαμορφωθεί ως σύστημα αρχείων linux.\\nΌταν αυτό δημιουργηθεί, απλά επανεκκινήστε το LiveCD και οι αλλαγές που θα πραγματοποιήσετε από την επόμενη συνεδρία θα γίνουν μόνιμες." #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:57 #, sh-format msgid "Mount point selection" msgstr "Επιλογή σημείου προσάρτησης" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:60 #, sh-format msgid "Choose the mountpoint where to save the persistent file:" msgstr "Επιλέξτε το σημείο προσάρτησης για την αποθήκευση του διαρκούς αρχείου" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:61 #, sh-format msgid "Mount point" msgstr "Σημείο προσάρτησης" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:62 #, sh-format msgid "Size (in MB)" msgstr "Μέγεθος (σε MB)" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:77 #, sh-format msgid "Size selection" msgstr "Επιλογή μεγέθους" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:80 #, sh-format msgid "Choose the size in megabytes (maximum $MAXSIZE) for persistent file on $MOUNTPOINT:" msgstr "Επιλογή του μεγέθους σε MB (μέγιστο $MAXSIZE) για το διαρκές αρχείο στο $MOUNTPOINT:" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:89 #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:114 #, sh-format msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:92 #, sh-format msgid "The chosen size is too big ($SIZE > $MAXSIZE)" msgstr "Το μέγεθος είναι πολύ μεγάλο ($SIZE > $MAXSIZE)" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:109 #, sh-format msgid "slxsave.xfs ($SIZE MB) correctly created in $MOUNTPOINT" msgstr "Το slxsave.xfs ($SIZE MB) δημιουργήθηκε με επιτυχία στο $MOUNTPOINT" #: ../root/usr/sbin/create-slxsave-xfs-gui:117 #, sh-format msgid "slxsave.xfs ($SIZE MB) cannot be created in $MOUNTPOINT" msgstr "Το slxsave.xfs ($SIZE MB) δεν μπορεί να δημιουργηθεί στο $MOUNTPOINT" #: persistence-wizard.desktop.in.h:1 persistence-wizard-kde.desktop.in.h:1 msgid "Create a slxsave.xfs file in order to persist changes in the live env." msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο slxsave.xfs ώστε να γίνονται μόνιμες οι αλλαγές που πραγματοποιείτε στο live περιβάλλον" #: persistence-wizard.desktop.in.h:2 persistence-wizard-kde.desktop.in.h:2 msgid "Persistence Wizard" msgstr "Οδηγός μόνιμων αλλαγών"